Order a sworn translation (traducción jurada) of your ACRO Police Certificate, prepared by a translator authorised by the Spanish Ministry of Foreign Affairs and ready for submission to Spanish consulates and authorities.
No quotes, no delays — just a fixed £49 per page.
An ACRO Police Certificate — issued by ACRO Criminal Records Office — is the official document used in the UK to confirm an individual’s criminal record status. It is commonly required by Spanish authorities as part of visa applications, residency processes, and other official submissions where a background check from your country of origin is needed.
Because the certificate is issued in English, it must be translated into Spanish before it can be formally reviewed by Spanish consulates or government bodies. That translation must be completed by a sworn translator (traductor jurado) officially authorised by the Spanish Ministry of Foreign Affairs (Ministerio de Asuntos Exteriores) — a standard certified translation will not be accepted.
At Spanish Sworn Translators UK, we translate ACRO certificates every day. Every translation is prepared to the exact standard required by Spanish consulates and authorities, signed and stamped by an authorised sworn translator, and delivered ready for submission.
There’s nothing to quote and nothing to wait for. You know exactly what you’ll pay before you order, and that price doesn’t change. Most providers ask you to request a quote first — we don’t think that should be necessary for a straightforward service.
Most single-page ACRO certificates are completed within 2 working days of your order being placed. We’ll confirm a realistic timeframe when we receive your order and keep you updated throughout. If your visa application or submission has a deadline, let us know when you order and we’ll do everything we can to accommodate it.
Submit a clear photo or scan of your document securely online. We’ll confirm receipt and get started straight away.
Your certificate is translated by a sworn translator authorised by the Spanish Ministry of Foreign Affairs. If you also need a UK Hague Apostille — which is commonly required alongside the translation for Spanish visa applications — we can arrange that in-house, so everything is handled together.
Your sworn translation is delivered by email as a signed, stamped PDF, ready for submission to Spanish authorities. Physical copies with wet-ink signature and stamp are available if required, sent via tracked courier.
Every translation includes:
This service is for you if you need to submit an ACRO Police Certificate to Spanish authorities — most commonly as part of a non-lucrative visa, student visa, or other long-stay visa application, or for residency, property, or legal processes in Spain where a UK background check is required.
If you’re unsure whether you need a sworn translation, an apostille, or both — or if you have questions about your specific situation — get in touch at info@spanishsworntranslators.co.uk before you order. We’re happy to help you work out exactly what’s needed.

Spanish consulates are thorough in their review of background check documents, and the translation needs to be accurate, correctly certified, and presented in exactly the right format. That’s what we make sure of with every order.
If you have any questions before or after ordering, you’re welcome to get in touch directly at info@spanishsworntranslators.co.uk.
Ana Martínez, Lead Translator at Spanish Sworn Translators
Yes. Spanish consulates and authorities require your ACRO Police Certificate to be translated into Spanish by a sworn translator (traductor jurado) officially authorised by the Spanish Ministry of Foreign Affairs (Ministerio de Asuntos Exteriores). A standard UK-certified translation is not sufficient and will not be accepted for official use in Spain.
A Spanish sworn translation is a legally recognised translation completed by a translator officially appointed by the Spanish Ministry of Foreign Affairs. It includes the translator’s certification statement, signature, and official stamp — confirming that the translation is accurate and valid for submission to Spanish authorities. A standard or certified translation, even from a qualified translator, does not carry this legal recognition and will not be accepted by Spanish consulates or government bodies.
Yes — and we back that with a money-back guarantee. Every translation is completed by a sworn translator officially authorised by the Spanish Ministry of Foreign Affairs, which is the standard required for legal recognition across Spain. Our translations are accepted by Spanish consulates, visa processing centres, and official bodies. If your translation is rejected on the basis of its sworn status or certification, we will refund you in full.
Most single-page ACRO certificates are completed within 24 hours of your order being placed. For documents running to multiple pages, turnaround is typically 48 hours. If your visa application has a deadline, let us know when you order and we will do everything we can to accommodate it.
The price is £49 per page — fixed, with no hidden costs. There is nothing to quote and nothing to wait for. You know exactly what you will pay before you order, and that price does not change regardless of the content or complexity of a standard ACRO certificate. If your document runs to more than one page, you will be charged per page accordingly.
In most cases a PDF is sufficient — Spanish consulates in the UK typically accept a printed copy of your sworn translation for visa submissions. However, requirements can vary depending on the consulate and the type of application, so if you have been specifically asked for a physical copy with an original wet-ink signature and stamp, we can arrange that and deliver it to you via tracked courier.
For most Spanish long-stay visa applications — including the non-lucrative visa, student visa, and digital nomad visa — Spanish authorities require the ACRO certificate itself to be legalised with a UK Hague Apostille, in addition to the sworn translation. We handle the full apostille process in-house, so if you need both, we can manage everything together without you needing to deal with a separate provider.
Yes. Everything is handled online from start to finish. You upload a clear photo or scan of your ACRO certificate during the order process — there is no need to post anything to us or attend an appointment. Your sworn translation is delivered by email as a signed, stamped PDF, ready for submission. Physical copies are available if required and are sent via tracked courier.
Just a clear photo or scan of your ACRO Police Certificate, uploaded during the order process. As long as the document is legible and complete, that is all we need to get started. If there is anything unclear or missing once we receive your order, we will contact you straight away rather than proceed with an incomplete document.
We also translate a wide range of documents commonly required alongside your ACRO certificate for Spanish visa applications.
Commonly required for non-lucrative and long-stay visa applications in Spain. We translate medical certificates to the standard required by Spanish consulates.
Required for certain student and visa applications in Spain. We translate sponsorship letters for submission to Spanish consulates and authorities.
Frequently requested alongside other visa documents. We translate bank statements for submission to Spanish authorities and financial institutions
Commonly required for nationality applications, civil registration, and family-related processes in Spain. We translate UK birth certificates for submission to Spanish authorities and consulates.
Required for a range of legal, residency, and civil processes in Spain. We translate UK marriage certificates to the standard expected by Spanish authorities and consulates.
Required when working with children in Spain or as part of certain visa and residency applications. We translate ICPC certificates for submission to Spanish authorities.